Le Pixel - Orthez

Accessibilité des salles aux personnes en situation de handicap


Accessibilité du pixel

> Tout le cinéma est accessible aux personnes à mobilité réduite.

> Les salles sont équipées d’un système d’écoute amplifiée pour les personnes malentendantes.

> Audiodescription disponible sur une majorité de films en VF, se renseigner auprès du personnel pour plus de précisions (casque fourni) .

Pour voir les prévisions des films accessibles en audiodescription, visitez le site >>Ciné Sens<<

> Sous titrage SME

Le sous-titrage en version sourds et malentendants supplée aux informations importantes pour la compréhension et l’appréciation de l’œuvre par une personne privée de l’audition, qui n’accède qu’aux informations visuelles du film.

Il est placé et coloré de manière à désigner :

Les dialogues et la source de ceux-ci :
En blanc : les dialogues dont les locuteurs sont visibles dans le cadre,

En jaune : les dialogues dont les locuteurs sont situés hors-champ (non visibles dans le cadre)

En vert : les dialogues entendus et donc transcrits en langue étrangère dans le film, ou traduits d’une langue étrangère 

En turquoise : la voix-off d’un narrateur, les pensées d’un personnage ;

Les bruits et autres éléments non dialogués de la bande son :
En rouge : les bruits et la source de ceux-ci ;

En fuchsia : la musique.

Les normes de durée et de nombre de caractères par sous-titre diffèrent de celles recommandées pour la VOST (version originale sous-titrée), qui restitue la traduction des dialogues d’un film en langue étrangère.

source: https://retourdimage.eu/

labels
ios
android
© 2025 Le Pixel - Orthez